Argumentan que los términos vinculados con la carne o los lácteos «confunden» a los consumidores
La censura hacia los productos vegetales llega más allá de las fronteras europeas. La Agencia de Alimentos y Medicamentos de Tailandia (FDA) ha publicado un proyecto de normativa que propone la prohibición del uso de nombres y etiquetados vinculados con la terminología cárnica o láctea en las alternativas vegetales.
Por su parte, el Gobierno tailandés ha afirmado estar estudiando medidas de supervisión de las directrices relativas a estas alternativas. Si se aprobara una normativa como la propuesta por la FDA, los fabricantes tailandeses tendrían que centrar sus esfuerzos en modificar todo su etiquetado.
Sin embargo, la propuesta no va tan lejos como la aprobada en algunos países europeos. Sí se permitiría el uso de términos como «hamburguesa», «carne picada», «salchicha» o «bacon», pero siempre tendrían que ir acompañados de la palabra que indique de qué está hecho el producto. Así, sería aceptable nombrar una hamburguesa como «vegetal», pero no como «hamburguesa de pollo vegetal».
También podría utilizarse el término «leche» en las alternativas de vegetales a los lácteos, siempre que le siga el ingrediente sobre el que están hechas (soja, avena, almendras…). Sin embargo, no se permitirían palabras como «cheddar» o «mozzarella» en las alternativas al queso. También se prohibiría el uso de imágenes de animales como vacas, cerdos o pollos.
La FDA pretende que no se permitan «palabras que puedan confundir a los consumidores o hacerles creer que el producto está hecho de carne», mismo argumento que han utilizado los defensores de medidas similares en otros países, pese a que encuestas han mostrado que estos productos no generan confusión.
Fuente: Plant Based News.


Deja un comentario